Bir de hasedini meydana çıkarıb gereğini yapmağa koyulduğu zaman, kıskancın şerrinden...
Elmalılı Sadeleştirilmiş
ve kıskançlık gösterdiğinde bir kıskancın şerrinden!»
Diyanet Vakfı
(1-5) De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden, düğümlere üfürüp büyü yapan üfürükçülerin şerrinden ve kıskandığı vakit kıskanç kişinin şerrinden sabahın Rabbine sığınırım!
Hasan Basri Çantay
Ve hased edenin, hased (ini belli) etdiği zaman, şerrinden.
Muhammed Esed
>ve kıskançlık duyduğunda kıskancın şerrinden."
Ömer Nasuhi Bilmen
«Ve hased ettigi zaman haset edenin şerrinden (Hâlık-ı Rahîm'e) sığınırım.»