Sure Listesi      Ayet  
15-Hicr / Nûzul No :54 / 99 Ayet
9. Ayet
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ
İnnâ nahnu nezzelnez zikre ve innâ lehu le hâfizûn(hâfizûne).
İlk
Önceki
4567891011121314
Sonraki
Son
No Kelime Anlamı
1 innâ muhakkak biz
2 nahnu biz
3 nezzelnâ indirdik
4 ez zikre zikir
5 ve innâ ve muhakkak biz
6 lehu onu
7 le elbette, mutlaka
8 hâfizûne koruyanlar, koruyucular
Elmalılı Hamdi YazırŞüphe yok o zikri biz indirdik biz, her halde biz onu muhafaza da edeceğiz
İskender_MihrMuhakkak ki zikri (Kur'ân-ı Kerim'i), Biz indirdik. O'nun koruyucuları (da) mutlaka Biziz.
Adem UğurKur an'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.
Ahmet TekinOkunması ibadet olan övünç kaynağı Kur’ân’ı kesinlikle bölüm bölüm biz indirdik biz. Elbette zayi olmaması için tedbirler aldırıp onu biz koruyoruz.
Ali BulaçHiç şüphesiz, zikri (Kur'an'ı) biz indirdik biz; onun koruyucuları da gerçekten biziz.
Ali Fikri YavuzHiç şüphe yok ki, Kur’ân’ı biz indirdik ve muhakkak ki onu, tahrif ile tebdîlden (değişikliğe uğramaktan) biz koruyacağız.
Elmalılı SadeleştirilmişŞüphe yok ki, o Kur'an'ı Biz indirdik. Biz; her halde onu muhafaza da edeceğiz!
Diyanet VakfıKur'an'ı kesinlikle biz indirdik; elbette onu yine biz koruyacağız.
Hasan Basri ÇantayKur'ânı biz indirdik, biz. Onun koruyucuları da, şübhesiz ki, biziz.
Muhammed Esed>Kimsenin kuşkusu olmasın ki, bu uyarıcı/hatırlatıcı mesajı, ayet ayet Biz indirdik: ve yine kimsenin kuşkusu olmasın ki, (bütün tahriflerden) onu yine Biz koruyacağız.
Ömer Nasuhi BilmenBir zikir olan Kur'an'ı biz indirdik ve onun koruyucusu da elbette biziz.
Suat YıldırımHiç şüphe yok ki o zikri, Kur’ân’ı Biz indirdik, onu koruyacak olan da Biz’iz.

[ Geri Dön ]


Online Kuran-ı Kerim Dinle, Hatim