Sure Listesi      Ayet  
18-Kehf / Nûzul No :69 / 110 Ayet
3. Ayet
مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
Mâkisîne fîhi ebedâ(ebeden).
İlk
Önceki
12345678
Sonraki
Son
No Kelime Anlamı
1 mâkisîne kalıcıdırlar
2 fî-hi orada
3 ebeden ebediyyen
Elmalılı Hamdi YazırEbediyyen onda ârâm edecekler
İskender_MihrOrada ebedî olarak kalıcıdırlar (kalacaklardır).
Adem UğurOnlar orada ebedî kalacaklarlardır.
Ahmet TekinOnlar cennet nimetleri içinde ebedî kalacaklar.
Ali BulaçOnlar orda ebedi olarak kalıcıdırlar.
Ali Fikri YavuzEbediyyen orada (cennet’de) kalacaklardır.
Elmalılı Sadeleştirilmişebedi olarak orada kalacaklar.
Diyanet Vakfı(1-4) Hamd olsun Allah'a ki, O, (insanları) kendi tarafından çetin bir azap ile ikaz etmek, iyi iş ve davranışlarda bulunan müminlere, kendileri için, içinde ebedî kalacakları (cennette) güzel bir ecir bulunduğunu müjdelemek ve «Allah evlât edindi» diyenleri de uyarmak için kuluna (Muhammed'e), kendisinde hiçbir (tezat ve) eğrilik bulunmayan dosdoğru Kitab'ı indirdi.
Hasan Basri Çantay(1-2-3-4) (Kâfirleri) cânib (-i ilâhîsi) nden en çetin bir azâb ile korkutmak, güzel güzel amel (ve hareket) lerde bulunan mü'minlere de içinde ebedî kalacakları güzel bir ecr (ve mükâfat) ı müjdelemek, (hele) «Allah evlâd edindi» diyenlere ma'ruz kalacakları kötü aakıbetleri haber vermek için, kendisinde hiç bir eğrilik yapmadığı, o dosdoğru kitabı (Kur'ânı) kulu (Muhammed sallellâhü aleyhi ve sellem) üzerine indiren Allaha hamd olsun.
Muhammed Esed>içinde sonsuza kadar kalacakları (bir mutluluk esenlik halini müjdelemek için).
Ömer Nasuhi BilmenOrada ebedî kalacaklardır.
Suat Yıldırım(2-4) Dosdoğru bir kitap olarak gönderdi. Ta ki Kendi nezdinde inkârcılar için hazırladığı şiddetli azabı bildirerek onları uyarsın. Makbul ve güzel işler yapan müminleri de ebediyyen içinde kalacakları güzel bir mükâfatla müjdelesin ve ta ki "Allah evlat edindi" diyenleri uyarsın.

[ Geri Dön ]


Online Kuran-ı Kerim Dinle, Hatim