turab üstünde olan (toprak üstünde olan) çok fakir, çok yoksul
Elmalılı Hamdi Yazır
Veya toprak döşenen bir miskîne
İskender_Mihr
Veya çok fakir bir miskini (doyurmaktır).
Adem Uğur
Veya hiçbir şeyi olmayan yoksula.
Ahmet Tekin
Veya aç, açık, toprağa bulanmış çevresi, çaresi olmayan yoksulları doyurmaktır.
Ali Bulaç
Veya sürünen bir yoksulu.
Ali Fikri Yavuz
Yahud toprak üstüne yığılan miskine...
Elmalılı Sadeleştirilmiş
veya toprak döşenen (hiçbir varlığı olmayan) bir yoksula...
Diyanet Vakfı
(11-16) Fakat o, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuş nedir bilir misin? Köle azat etmek veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut aç açık bir yoksulu doyurmaktır.
Hasan Basri Çantay
yahud toprakda sürünen bir yoksula.
Muhammed Esed
>yahut toprağa uzanıp kalmış olan (yabancı) bir yoksulu,
Ömer Nasuhi Bilmen
Yahut da yere serilmiş (bitkin, kimsesiz) bir yoksula.
Suat Yıldırım
Ya da yeri yatak, (göğü yorgan yapan, barınacak hiçbir yeri olmayan) fakiri doyurmaktır.